-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 617
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
输出台湾繁体一个较为合理的做法 #575
Comments
This comment was marked as resolved.
This comment was marked as resolved.
This comment was marked as resolved.
This comment was marked as resolved.
這個方法完全可行。 附上一個 patch:
engine/filters:
- lua_filter@corrector
- simplifier@emoji
- simplifier@traditionalize
- simplifier@zh_tw # 增加這行
- lua_filter@v_filter
- lua_filter@autocap_filter
- lua_filter@reduce_english_filter
- uniquifier
switches:
- name: ascii_mode
states: [ 中, A ]
reset: 0
- name: ascii_punct
states: [ ¥, $ ]
reset: 0
- name: traditionalization
states: [ 简, 繁 ]
reset: 1
- name: zh_tw # 增加 zh_tw
states: [ 港, 臺 ]
reset: 1
- name: emoji
states: [ 💀, 😄 ]
reset: 1
- name: full_shape
states: [ 半角, 全角 ]
reset: 0
traditionalize/opencc_config: s2tw.json
zh_tw:
option_name: zh_tw
opencc_config: t2tw.json
tips: none
excluded_types: [ reverse_lookup ] |
感謝您無私的分享,解決了我困擾良久的問題,我是碼盲,看到你的編排覺得漂亮,再次感謝。 |
你好,我按照上述设置操作后,依然无法输入台湾的繁体 “啓示錄” ,具体设置如下,因为我是小鹤双拼,所以custom文件不同。
虽然实际上不太影响使用,但是心中有道过不去的坎。😢 |
或許是路徑沒寫好, 另外,平常不會輸入臺灣繁體的話, |
看上去就是这个问题,我这就去修改。感谢! |
请问台湾繁体的「臺」能否保持使用「台」?比如官方的台灣角川就不使用「臺」。 |
這類問題目前沒想到比較好的解法,只能土法煉鋼自行改OpenCC來對應😅 |
提醒一下,几个月前,librime 更新后(≥ 1.10),修复了这个 bug。 按理说,现在不需要这么搞了。 |
測試了一下,還真是!感謝告知 |
📢最新消息📢
若輸入法ibrime版本≥ 1.10,則不必這麼麻煩,
只需在
rime_ice.custom.yaml
加一行:traditionalize/opencc_config: s2tw.json
⭐懒人包⭐(以下內容皆已過期)
若用户文件夹内无同名文件,请自行创建,注意副档名为
.yaml
。rime_ice.custom.yaml
default.custom.yaml
↓以下内容由于项目辛勤更新,部分示例已不符现况,建议参考上面懒人包的部分🙏↓
目的
首先,非常感谢主维护者iDvel花费许多心力提供了RIME-ICE这项输入方案,
在常见问答里,也贴心地提供了输出台湾繁体的方式。
由于单纯修改
opencc_config: s2t.json
为opencc_config: s2tw.json
,会发生某些字依然出现香港繁体的情况:
因此需要一并修改OpenCC文件来避免这个问题,
(常见问题里也有提供修改后的档案)
但这么做感觉不够优雅,未来更新OpenCC文件也麻烦,
这边建议采取另一种做法。
原理
RIME预设的
朙月拼音.臺灣正體
,其实就是输出前透过
t2tw.json
转换过,由于内建的是繁体词库,所以这种方式不会出现香港繁体的用字;
而RIME-ICE精心更新调整的是简体词库,
经过
s2tw.json
简转繁后,某些词语转换后却是香港繁体,那么何不将
s2tw.json
处理过的结果,再用t2tw.json
处理过一遍?实作
这项操作会需要更动两份文件,分别为
rime_ice.schema.yaml
和default.yaml
,(当然也可以透过
rime_ice.custom.yaml
和default.custom.yaml
来实现,我自己是这么做的)rime_ice.schema.yaml
engine/filters
加上simplifier@zh_tw
:reset
前加上#
备注掉:default.yaml
成果
没有问题的话,你应该可以输出正确的台湾繁体,
完全摆脱选字表出现
纔
、麪
等香港汉字的困扰了🎉备注
由于经过
t2tw.json
的转换,某些字又刚好是香港繁体的话,在简体模式下会出现这些字变成台湾繁体的情况,比如:
因此若要输出未经任何转换的简体字,需要同時将
zh_tw
关闭,才能正确地输出简体字。
如果需要经常来回切换台繁↔简中,
可以用AHK、PowerToy或VIA等键盘管理器设定个快捷键,
按下去就自动按下
Control+Shift+F
和Control+Shift+G
(土法炼钢)不知道RIME有没有语法能一键切换两个开关?我设定两个一样会报错😄
结语
大神肯定觉得写了不少废话,但身为小白的我知道,
不写到这个地步是不会懂的😅
很多RIME的选项也是看了项目里详细的备注才搞懂,
(甚至会修备注增加可读性或流畅度,我哭死)
以前知道RIME功能很多,但自己怎么样都搞不出来…
希望这篇文能帮助到想用RIME-ICE输出台湾繁体的朋友,
也再次感谢iDvel大大和众多热心人士用心维护了这个项目!
The text was updated successfully, but these errors were encountered: