Skip to content

Commit

Permalink
Merge PR #1955 into 15.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by dreispt
  • Loading branch information
OCA-git-bot committed Mar 2, 2023
2 parents 6d578c7 + 2110b34 commit 9fa8e64
Show file tree
Hide file tree
Showing 26 changed files with 1,148 additions and 0 deletions.
83 changes: 83 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,83 @@
==================================
Default sales incoterm per partner
==================================

.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-OCA%2Fsale--workflow-lightgray.png?logo=github
:target: https:/OCA/sale-workflow/tree/15.0/sale_partner_incoterm
:alt: OCA/sale-workflow
.. |badge4| image:: https://img.shields.io/badge/weblate-Translate%20me-F47D42.png
:target: https://translation.odoo-community.org/projects/sale-workflow-15-0/sale-workflow-15-0-sale_partner_incoterm
:alt: Translate me on Weblate
.. |badge5| image:: https://img.shields.io/badge/runbot-Try%20me-875A7B.png
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/167/15.0
:alt: Try me on Runbot

|badge1| |badge2| |badge3| |badge4| |badge5|

This module adds a field on the Sales & Purchases tab of the partner form where
you can register the default incoterms for new sales orders for this customer.

The field is only visible for customers (company partners and contacts) and user
which have appropriate group 'Display incoterms on Sales Order and related
invoices'. A different incoterm can be set per contact within the same company.

When the partner is selected on a new quotation, the incoterm is retrieved from
the partner record.

**Table of contents**

.. contents::
:local:

Bug Tracker
===========

Bugs are tracked on `GitHub Issues <https:/OCA/sale-workflow/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https:/OCA/sale-workflow/issues/new?body=module:%20sale_partner_incoterm%0Aversion:%2015.0%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.

Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.

Credits
=======

Authors
~~~~~~~

* Opener B.V.

Contributors
~~~~~~~~~~~~

* Stefan Rijnhart <[email protected]>
* Jim Hoefnagels <[email protected]>
* Reed Hayashikawa <[email protected]>

Maintainers
~~~~~~~~~~~

This module is maintained by the OCA.

.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org

OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.

This module is part of the `OCA/sale-workflow <https:/OCA/sale-workflow/tree/15.0/sale_partner_incoterm>`_ project on GitHub.

You are welcome to contribute. To learn how please visit https://odoo-community.org/page/Contribute.
3 changes: 3 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/__init__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

from . import models
15 changes: 15 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,15 @@
# Copyright 2015 Opener B.V. (<https://opener.am>)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl).

{
"name": "Default sales incoterm per partner",
"version": "15.0.1.0.0",
"category": "Sales Management",
"license": "AGPL-3",
"summary": "Set the customer preferred incoterm on each sales order",
"author": "Opener B.V.,Odoo Community Association (OCA)",
"website": "https:/OCA/sale-workflow",
"depends": ["sale_stock"],
"data": ["views/res_partner.xml"],
"installable": True,
}
59 changes: 59 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,59 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-20 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm de vendes per defecte"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom visible"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_sale_order____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Comandes de venda"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"Incoterm predeterminat per a les noves comandes de venda d’aquest client."
46 changes: 46 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,46 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-09 15:48+0000\n"
"Last-Translator: Maria Sparenberg <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Standard-Lieferbedingung"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"Dies ist die Standard-Lieferbedingung (Incoterm) für neue Verkaufsaufträge "
"und Rechnungen für diesen Kunden."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"
46 changes: 46 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,46 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 10:19+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Martinez Vila <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm de venta por defecto"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Órdenes de venta"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr "Incoterm por defecto para nuevos pedidos de este cliente."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Empresa"
43 changes: 43 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/fi.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,43 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Myyntitilaus"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
47 changes: 47 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,47 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-23 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:47+0000\n"
"Last-Translator: Yves Le Doeuff <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr "Incoterm par défaut"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Bons de commande"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""
"L'incoterm par défaut pour les nouvelles commandes de vente de ce client."

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partenaire"
46 changes: 46 additions & 0 deletions sale_partner_incoterm/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,46 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,field_description:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_partner_incoterm.view_partner_property_form
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr ""

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
#, fuzzy
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordini vendita"

#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_partner__sale_incoterm_id
#: model:ir.model.fields,help:sale_partner_incoterm.field_res_users__sale_incoterm_id
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""

#~ msgid "Partner"
#~ msgstr "Partner"
Loading

0 comments on commit 9fa8e64

Please sign in to comment.